Процедура отбора осуществляется на основе анкетирования и тестов. Ниже приведены основные требования, которые мы предъявляем к соискателям:
- Отличное знание не только иностранного, но и родного языка.
- Специализация по определенным областям знания (например, ИТ, автомобильная, юридическая и прочие тематики).
- Компьютерная грамотность и постоянный доступ к электронной почте.
- Опыт работы письменным переводчиком более 5 лет.
- Наличие электронных и печатных словарей.
- Скорость перевода: 3-6 страниц/день.
- Приветствуется владение технологией Translation Memory (Trados).
Стоит отметить, что мы специализируемся на переводе с английского, немецкого, французского, испанского, итальянского, польского на русский, украинский и наоборот. Если ваша кандидатура соответствует нашим требованиям, пожалуйста, направляйте резюме по адресу: 
После получения резюме менеджер по персоналу свяжется с вами для уточнения деталей и ответит на все интересующие вас вопросы.
|